Think Global, Act Local: Expanding Your Audience with Subtitles, Dubbing, and Translation
Originally Aired - Tuesday, April 16 | 11:30 AM - 11:45 AM PT
Create or Log in to myNAB Show to see Videos and Resources.
Videos
Resources
{{video.title}}
Resources
This Session Has Not Started Yet
Be sure to come back after the session starts to have access to session resources.
More than 92% of all Internet users around the world watch videos online every week, with YouTube Localizing your video content – adding dubbing, subtitles, and translations to make it more accessible to Join VITAC, one of YouTube’s preferred localization partners, on Tuesday, April 16, as Claire Brown,
boasting more than 5 billion videos viewed every day and Snapchat accounting for nearly 14 billion daily
video views. That’s a lot of people eager to watch your content, but are your videos speaking to
everyone?
different audiences in different locales – ensures that you’re connecting with all your viewers. In fact,
videos with subtitles or dubbing have six times more engagement than non-localized content.
Vice President of Strategic Sales, discusses how easy it is to localize your videos and how adding things like
subtitles can help boost your video’s SEO ranking, improve user experience, and increase your brand
awareness.